Вкус пепла - Страница 112


К оглавлению

112

— Не говори так! — испугалась Анника. — Потолкуй с Мельбергом. Наверняка у него найдется местечко, куда можно пристроить Эрнста.

— В это ты и сама не веришь, — сказал Патрик, и Анника отвела глаза. Он был прав. Она и впрямь в этом сомневалась и решила переменить тему разговора:

— Когда ты снова будешь допрашивать Кая?

— Я думал сделать это сейчас. Но мне хотелось, чтобы в этом принял участие Мартин…

— Он уехал совсем недавно и едва ли скоро вернется. Он пытался тебе это сказать, но ты был занят на телефоне…

— Да, я еще покопался и проверял вчерашнее алиби Никласа. Кстати, к нему не придерешься. Непрерывный прием пациентов с двенадцати до трех. И это подтверждается не только записями в журнале регистрации, но также всеми пациентами, у него побывавшими.

— И что же это значит?

— Если бы я знал! — Патрик помассировал себе переносицу. — Это не отменяет того факта, что на утренние часы понедельника он так и не смог предъявить никакого алиби, а попытка создать себе фальшивое алиби по-прежнему ставит его под подозрение. Но вчера это точно был не он. Йоста собирался обзвонить остальных членов семьи и спросить, где они находились в это время.

— Как я полагаю, от Кая тоже потребуется подробный ответ на этот вопрос?

— А как же иначе! — Патрик кивнул. — И от его жены. И сына. Я хотел поговорить с ними после того, как побеседую с Каем.

— И, несмотря на все, это мог быть кто-то совсем другой, на кого мы еще не наткнулись.

— Да, в этом вся закавыка. Пока мы тут крутимся, стараясь поймать собственный хвост, убийца, может быть, сидит у себя дома и смеется над нами. Но после вчерашнего я, по крайней мере, точно знаю, что он или она находится где-то поблизости и что мы имеем дело с кем-то из здешних жителей.

— Или убийца уже у нас под замком. — Анника кивнула в сторону камеры.

Патрик усмехнулся:

— Или убийца у нас уже под замком. Нет, больше я тут не усижу. Мне нужно поговорить кое с кем насчет одной куртки…

— Удачи тебе, — крикнула ему вслед Анника.

— Дан! Дан! — звала Эрика.

Паническое звучание собственного голоса еще больше взвинтило ее. Она лихорадочно принялась рыться в коляске, словно дочка могла прятаться где-то в одеялах. Но коляска, как была, так и осталась пустой.

— Что случилось? — спросил выбежавший из дома Дан, беспокойно оглядываясь вокруг. — Что случилось? Почему ты кричишь?

Эрика попыталась заговорить, но язык точно распух и не слушался ее, она не могла произнести ни слова и вместо этого, вся дрожа, показала на коляску.

Поняв, что внутри пусто, он не поверил своим глазам и даже оторопел от увиденного.

— Где Майя? Ее нет? Куда…

Не закончив фразу, он растерянно стал озираться по сторонам. Эрика судорожно вцепилась в его руку. К ней вернулся дар речи, и слова хлынули неудержимым потоком.

— Надо найти ее! Где моя дочь? Где Майя? Где она?

— Тсс! Тише, тише! Мы найдем ее. Не волнуйся, мы ее найдем.

Дан подавил в себе панику, чтобы успокоить Эрику. Он взял ее за плечи и посмотрел в глаза:

— Нам надо сохранять спокойствие. Я пойду искать. А ты звони в полицию. Держись! Все будет хорошо.

Эрика почувствовала, как у нее рывками вздымается и опускается грудь в странном подобии дыхания, но сделала так, как он сказал. Дан не закрыл за собой входную дверь, и в доме гулял сквозняк, но она не обращала на это внимания. Она вообще ничего не ощущала, кроме обуревавшего ее ужаса, от которого она цепенела, а мозг отказывался работать. Эрика никак не могла вспомнить, где оставила телефон, и, не найдя его, заметалась по гостиной, хватая подушки и беспорядочно разбрасывая вещи. Наконец она заметила трубку, которая лежала на видном месте посреди стола, схватила ее и принялась непослушными пальцами набирать номер участка. Затем с улицы донесся голос Дана:

— Эрика, Эрика! Она нашлась!

Она отшвырнула трубку и кинулась к открытой двери. Как была разутая, она сбежала с крыльца и бросилась по дорожке навстречу Дану. Сырость и холод пронизывали ее насквозь, но она словно не замечала этого. Она видела только Дана, который выбежал из-за угла, неся что-то в руках. Раздался обиженный детский плач, и на Эрику волной нахлынуло облегчение. Майя кричит! Она жива!

Пролетев стрелой последние метры, отделявшие ее от Дана, Эрика бросилась к ребенку. Всхлипывая, она на секунду прижала дочку к груди, затем, опустившись на колени, расстегнула детский комбинезончик и осмотрела ее с головы до ног. Девочка казалась невредимой и сейчас заходилась криком, размахивая ручками и ножками. Не поднимаясь с колен, Эрика схватила ее и крепко прижала к груди. По щекам у нее текли слезы, смешиваясь со струями дождя.

— Пошли в дом. Ты же совсем промокнешь, — мягко сказал Дан, помогая Эрике встать с колен.

Крепко обнимая ребенка, она поднялась на крыльцо. Раньше она никогда бы не подумала, что чувство облегчения может быть настолько физически ощутимо. Казалось, словно она сначала лишилась руки или ноги, а потом все вернулось на место. Она продолжала громко всхлипывать, и Дан, успокаивая, поглаживал ее по плечу.

— Где ты нашел ее? — выговорила она наконец.

— Она лежала на земле перед парадным входом.

Они словно сейчас только осознали: кто-то побывал здесь, чтобы забрать Майю. По какой-то неизвестной причине этот кто-то незаметно вынул девочку из коляски, унес и положил на землю с другой стороны дома. Ужас при мысли о том, как это произошло, снова вызвал у Эрики приступ рыданий.

— Тсс! Все уже позади, — утешал ее Дан. — Мы нашли ее, и девочка, кажется, невредима. Но все равно нужно вызвать полицию. Ты, наверное, еще не успела позвонить?

112